Психология. Отношения. Личность. Общение
  • Главная
  • Сонник
  • Туркмены. Знакомство, брак и создание семьи с туркменами

Туркмены. Знакомство, брак и создание семьи с туркменами

Аэропорт Ашхабада

В почте АНТ есть несколько сообщений, авторы которых - молодые девушки из разных мест Туркменистана или их родители. Суть всех сообщений одна: девушка пыталась выехать из страны, но дальше паспортного контроля аэропорта ее не выпустили. Уточнить причину запрета всех отправляют в миграционную службу.

Сегодня мы рассказываем историю одной из тех, кому не повезло. Возможно, ее опыт послужит кому-то уроком, чтобы не совершить в будущем подобной ошибки.

Наргиза С . - студентка одного из турецких вузов. Встречается с парнем, турком, который в этом году сделал девушке предложение. Наргиза сдала летнюю сессию и приехала домой на каникулы повидаться с родными и чтобы не нарушать визовый режим. Но главное - взять справку о том, что она не состоит в браке на территории Туркменистана. Такая справка, заверенная соответствующим отделом министерства юстиции и МИД Туркменистана, требуется в любой стране для заключения брака с гражданином этой страны.

Девушка, вооружившись необходимыми документами, отправилась по инстанциям - от ЗАГСа по месту прописки в Туркменистане до архива ЗАГС в Ашхабаде и двух министерств. Заплатив за услуги немалые деньги, Наргиза получила заветную справку, срок действия которой ограничивается тремя месяцами. В Турции ее ждал жених, его семья уже вовсю готовилась к свадьбе, так что наша героиня, не засиживаясь долго дома, поспешила навстречу самому счастливому для любой девушки событию.

Но не тут-то было: в аэропорту туркменской столицы невесту ждало разочарование - выезд из страны ей запрещен.

«Больше всего меня поразило то, — пишет девушка, — что, как только я приложила палец для снятия отпечатка, офицер, глядя в компьютер, мне сказал: «Брала справку в министерстве юстиции и теперь летишь, чтобы выйти замуж? Иди в миграционную службу, там тебе ответят на все вопросы». Я обомлела от этого заявления! Выходит, министерство юстиции предупреждает миграционную службу, куда и зачем направляется человек, который обращался к ним. Все прозрачно!»

В миграционной службе Наргизе не добавили к уже сказанному ничего нового. Там даже не знают, как долго будет продолжаться запрет на выезд. «Может, три месяца, может, дольше», — таким был ответ. Наргиза уверена: как минимум, до истечения срока справки, чтобы у нее не было возможности расписаться в Турции со своим женихом.

По ее словам, оказавшихся в подобной ситуации несостоявшихся туркменских невест по всей стране десятки. Некоторых из них она встретила, когда бегала по инстанциям. Связь поддерживает со всеми. Выяснилось, что и им выехать из страны также не удалось.

«Как будто мы совершили какое-то великое преступление!», — пишет Наргиза.

Вмешательство туркменских властей в частную жизнь своих граждан стало уже обычной практикой. Перед молодыми женщинами буквально опускается шлагбаум, когда они хотят уехать из страны, хотя ни в каком законе не прописано, что гражданкам Туркменистана запрещено выезжать в ту же Турецкую Республику.

О том, что произошло с Наргизой, мы рассказали двум знакомым женщинам, чьи дочери в этом году, в отличие от нашей героини, вышли замуж за иностранцев. И вот какие советы они дают тем девушкам, которые собирают справки для заключения брака за рубежом.

Подавайте запрос о том, что вы не состоите в браке в Туркменистане, в туркменское посольство в стране, где вы в данный момент находитесь и где собираетесь оформить брачные отношения. Процедура может затянуться от одного до трех месяцев, но вы гарантированно получите такой документ со всеми необходимыми заверениями.

Если в вашей стране пребывания посольства Туркменистана нет, то попросите своих родителей получить для вас такую справку внутри страны. Правда, для этого им понадобится оригинал вашего свидетельства о рождении. Если он оставлен дома, то пусть родители начинают процедуру получения этой справки.

Первый вариант имеет лишь один минус - продолжительность. У второго минусов больше. Вашим родителям придется обежать целый ряд ведомств, основная часть из которых находится в столице. Так что если они живут в велаяте, то пусть настраиваются на 2-5 дней пребывания в Ашхабаде.

Перечислим еще раз эти ведомства:

  • местный ЗАГС, где выдадут справку о том, что вы последние 5 лет не состоите в браке на территории своего велаята; справка действительна всего несколько дней;
  • Архив ЗАГСа в Ашхабаде, который выдаст справку о том, что вы не состоите в браке в Туркменистане; действие этой справки без заверения не более 3-х дней;
  • Министерство Адалат (юстиции), которое заверит эту справку;
  • Министерство иностранных дел, которое ставит свое основное заверение. Справка действительна сроком на 3 месяца. Заверение в МИДе делают в течение рабочей недели, но срочно – за 1 рабочий день. В срочном порядке придется заплатить сумму в несколько раз превышающую обычную стоимость услуги.

Хочется надеяться, что данная информация предостережет от неверного шага туркменских девушек, которые собираются выйти замуж в другой стране.

Положение русскоязычного населения в Теркмении может постепенно измениться к лучшему с приходом к власти нового президента Гурбангулы Бердымухаммедова. При Сапармурате Ниязове русский язык, хоть и имел статус межнационального общения, фактически перестал выполнять эту функцию, а дискриминация против русского населения была повсеместной.

СТАТИСТИКА

История русского населения в Туркмении уходит корнями в период Российской империи. Судя по переписи 1897 г. в Закаспийской области, большая часть которой принадлежит сегодня современной Туркмении, проживало около 8% русского населения. После образования СССР, в результате переселения, доля русских в Туркмении увеличилась до 18,6% в 1939 г. Затем их доля начала уменьшаться.

По результатам последней всесоюзной переписи 1989 г., в Туркмении проживало 334 тыс. русских, что составляло около 10% населения всей республики. По удельному весу, в конце 80-х русские занимали второе место после туркмен.

После развала Советского Союза в Туркмении, как и в других бывших союзных республиках, начался отток русскоязычного населения. По данным переписи 1995 г. доля русского населения составляла 6,7%. По удельному весу, русские были вытеснены узбеками, которые составили 10% населения Туркмении.

Последние официальные данные о составе населения были озвучены самим экс-президентом Сапармуратом Ниязовым в 2001 году.

"3% населения страны - узбеки, 2% - русские. Коренная нация - туркмены - составляет 91%", - заявил президент Ниязов.

В итоге, если верить официальной статистике, к 2001 г. количество русских в Туркмении сократилось втрое: с 334 тыс. до 100 тыс. человек.

В 2003 г. пошла новая волна переселенцев, вызванная односторонним выходом Туркмении из соглашения с Россией о двойном гражданстве. Правительство дало два месяца определиться с гражданством всем, у кого имелись два паспорта.

Однако те, кто оставил себе российский паспорт, лишались своего жилища: по закону иностранные граждане не могут владеть недвижимостью в Туркменистане.

На сегодняшний день нет точных данных, сколько русских осталось в Туркменистане.

С обретением независимости туркменский язык заполнил языковое пространство. На работу в государственные организации без знания туркменского не берут. Делопроизводство ведется только на туркменском языке.

Все надписи и вывески на улицах - по-туркменски. Все четыре телеканала вещают, в основном, на туркменском языке, на нем же ведется обучение в вузах.

В результате русский язык, за которым закреплен статус языка межнационального общения, уже давно перестал выполнять данную функцию.

"В Ашхабаде еще можно услышать русскую речь и не удивляться, все-таки столичные туркмены довольно русифицированы. Но в селах русский язык стал экзотической речью, которую мало кто понимает", - говорит Степан, учащийся в университете в Киргизии.

Дискриминация национальных меньшинств, включая русских, происходит в разных сферах: при приеме на работу или сокращении, при предоставлении медицинских услуг.

"В Туркменистане мне не нравятся работодатели, медицина здесь - полный ноль, и политика в пользу граждан хромает. Если у тебя русская фамилия, ты никто", - сетует Татьяна, работающая в частной фирме в Ашхабаде.

Многие русские выбрали переселение в качестве решения всех этих вопросов.

Однако не все переселенцы адаптируются на новом месте. Недоброжелательность россиян к приезжим соотечественникам из центральноазиатской республики вынуждает многих возвращаться в Туркмению.

Тетя Галя - одна из таких "возвращенцев".

"Наше воспитание слишком смешанное: мусульманские ценности переплелись с христианскими. Поэтому нас в России чисто русскими не признают. И мне там трудно прижиться. Моя родина здесь", - говорит она.

В Туркменистане русских называют "орус" - русские, а в России они - туркмены. "Чужой среди своих, не свой среди чужих", - так охарактеризовал такую ситуацию Андрей.

Отношение к русским в Туркмении разное. У Фирузы - мама русская, а папа - туркмен. Она внешне не похожа на туркменку, и имеет славянские черты.

"Я чувствую себя чужой в своей стране из-за моей внешности, - говорит она. - Идешь по улице, дети обзывают "орус-папирус", девушки негативно осматривают, для них я "орус" - русская".

Сегодня в Туркмении очень редко встречаются межнациональные браки. Они не поощряются и на государственном уровне.

"Мы помним - мы туркмены, мы гордимся своими корнями", - проповедовал "отец всех туркмен" Сапармурат Туркменбаши, призывая "не портить чистоту" туркменской крови.

Пропаганда Туркменбаши считает туркменами весь народ Туркмении. "Судьба туркмена - судьба народа", - проповедовал Ниязов в прошлом. Такая идеология, ставящая туркменов выше всех, сказывается в повседневной жизни - от поиска работы до общения с соседями.

Законы страны требуют "высоких идеологических и моральных качеств" при устройстве на работу, что позволяет властям не принимать на работу русских, узбеков или представителей других нацменьшинств.

В своих речах "отец всех туркмен" открыто выражал свое сомнение в лояльности русских и других меньшинств государству. Поэтому вероятность, что они могут занимать высокие посты, очень низка, поскольку все нетуркмены - как бы потенциальные изменники.

В результате сокращений в сферах образования и здравоохранения, перешедших на финансирование местных властей, русские и другие национальные меньшинства оказались первыми, попавшими под увольнение.

Трудоустройство имеет ярко выраженный дискриминационный характер в пользу туркмен. Во многих местах требуют предоставить генеалогию предков по туркменской линии до третьего поколения. Следовательно, нетуркмены автоматически остаются "за бортом".

Представителей русского населения в высшем представительном органе страны Халк Маслахаты (парламенте), в правительстве и в судебной системе - единицы. Но даже из этих немногих ни один не занимает видную должность.

"Русские могут быть замами, помощниками, но начальником должен быть обязательно туркмен", - утверждает Степан.

ОРГВОПРОС

В Туркменистане не существует ни одной организации, независимой от государства. Любые собрания и движения могут возникать лишь с разрешения властей. Следовательно, организаций, которые критиковали бы дискриминационную политику режима, не существует.

Отсутствуют даже культурные центры, существующие в других центральноазиатских странах под крылом государственного института.

Это связано с государственной пропагандой, которая возносит культуру, язык и наследие туркмен как элементы, которые должны быть привиты всем гражданам, ибо, согласно ей, Туркмения - это земля туркмен.

Любая другая культура воспринимается как чуждый элемент, направленной на подрыв единства общества.

В первые годы независимости была создана "Русская община", однако она быстро прекратила свое существование, после того как ей было отказано в перерегистрации.

КУЛЬТУРА

Именно культурный вопрос вызывает наибольший резонанс среди общественности, когда речь идет о русском населении в Туркмении.

В середине 1990-х была прекращена трансляция российских каналов. Радио "Маяк" прекратило свое вещание в 2004 году.

С середины 1990-х начали закрывать русские школы. Сегодня в стране существует единственная русская школа имени Пушкина в Ашхабаде. Несколько русских классов остались в больших городах, но их количество продолжает уменьшаться.

Чтобы поступить в вузы страны, абитуриентов проверяют на знание "Рухнамы", духовного руководства туркменов, написанного самим Туркменбаши. Отец всех туркмен призывал трижды прочесть книгу, чтобы попасть в рай.

До недавнего времени дипломы иностранных вузов, в том числе и российских, не признавались. Это служило дополнительным поводом для увольнения русских, или представителей других национальностей, получивших образование за пределами Туркмении, в том числе еще в братских тогда советских республиках.

Единственный Русский театр - Русский драматический театр им. А.С. Пушкина - постоянно находится под давлением со стороны властей. В 2004 г. старейшее здание театра было снесено. Театр переселился в бывший клуб шелкомотальной фабрики.

Театр пользуется популярностью среди русскоязычного населения и даже самих туркмен. В отличие от некоторых других стран региона, в Туркмении многие русские осведомлены о существовании русского театра, и регулярно его посещают.

Но театру приходится бороться с рядом проблем. В актерском коллективе русских остается все меньше, а репертуар театра заполняют представления, поставленные по сюжетам из "Рухнамы".

Насаждение идеологии, основанной на "Рухнаме", которая возвеличивает только туркмен, зачастую происходит за счет уменьшения влияния других этнических групп.

"Из-за агрессивного продвижения туркменской культуры, русским сложно поддерживать свою культуру. Например, на работе их заставляют одеваться как туркмены", - говорит Фируза.

Столица Туркмении отличается большим количеством культурных мероприятий, которые привлекают и русское население.

"У нас постоянно проводят концерты классической музыки, куда я хожу хотя бы два раза в месяц", - говорит Фарангиз, туркменка из Ашхабада.

Тем не менее, возможности поддержания любой не туркменской, причем не только русской, культуры ограничены.

В стране издается единственная газета на русском языке "Нейтральный Туркменистан". Российские газеты и журналы завозятся в страну челноками, в обычных киосках их не продают.

Все четыре телеканала страны вещают на туркменском, хотя и включают краткие программы и новостные обзоры на русском языке.

В крупных городах, большинство населения пользуется спутниковыми антеннами, чтобы смотреть российские каналы.

Книги на русском языке практически невозможно найти в продаже. Многие просто перечитывают книги из своей старой домашней библиотеки, сохранившейся еще с советских времен.

ТУРКМЕНИЯ ПОСЛЕ НИЯЗОВА

После смерти Туркменбаши и с приходом нового президента, в стране начались положительные изменения. Отношения с Россией, отмеченные новыми контрактами о поставке газа и строительства трубопроводов, приобрели более активную форму.

Эти изменения влияют и на жизнь русского населения.

В первую очередь, они касаются образования. Новое руководство страны начало предпринимать меры по ликвидации нехватки кадров во всех сферах - результат губительной образовательной политики Туркменбаши.

В июле министерство образования Туркмении объявило набор студентов в российские вузы, в основном, связанные со стратегической нефтегазовой отраслью. Такой шаг фактически отменяет решение о непризнании дипломов иностранных вузов, что, в свою очередь, позволяет русским в стране найти работу по своей специальности.

В том же месяце были отменены ограничения на передвижение внутри страны. Эти меры, вместе с планами по привлечению туристов и строительству курортной зоны, могут способствовать упрощению процедуры въезда и выезда из страны.

В результате, русские Туркмении смогут чаще ездить в Россию, а россияне - в Туркмению.



Каждый иностранец, пожелавший взять в жены туркменскую девушку, должен внести $50 тыс. в кассу общества "Туркменгосстрах". Соответствующее решение отца всех туркмен Сапармурата Ниязова уже вступило в силу.

Постановление "О государственном калыме" предусматривает, что будущий муж должен прожить в Туркмении не менее года и, таким образом, узнать обычаи и традиции народа, которым обязан следовать. Жениху полагается иметь собственное жилье, а также он обязан предоставить справку из туркменского медучреждения, удостоверяющую, что он абсолютно здоров. "Мы кому попало своих девушек не отдаем" -- так прокомментировали корреспонденту Ъ это положение в аппарате президента.

На Востоке всем известно, что в Туркмении самые красивые девушки и кони. Но если средняя цена ахалтекинцев была определена давно (например, конь, подаренный Борису Ельцину, оценивается в $1,5 млн), то какой "государственный калым" нужно отдать за черноокую, луноликую, тонкую, стремительную, дикую и т. д. туркменскую красавицу, стало ясно только теперь. И $50 тыс. за такое счастье (плюс $1000 на свадьбу: десять баранов по $30 за голову, спальный гарнитур за $300, десять золотых колец для невесты за $100 и примерно $300 на все остальное) -- это совсем недорого. Особенно если учесть, что туркменки славятся и гордостью, и тем, что единственные из восточных женщин никогда не закрывали лица, к тому же они прекрасные наездницы -- по многочисленным историческим данным, смелые воительницы-амазонки жили именно на территории современной Туркмении.

Постановление Туркменбаши "О государственном калыме" принято, конечно, "по многочисленным просьбам трудящихся". Год назад в стране вообще запретили браки с иностранцами. По данным ашхабадских загсов, это ударило по планам более тысячи молодоженов и большая их часть за этот год уехала из страны, чтобы создать семьи за рубежом: в Турции, в странах Персидского залива и в Узбекистане. Между тем прирост населения в Туркмении, где всего 5,5 млн граждан, снизился до 5% в год -- это меньше, чем во всех других странах Азии.

Постановление "О государственном калыме", как считают ашхабадские юристы, имеет только один изъян: в тексте не прописано, вернутся ли деньги мужу в случае развода. Юристы считают, что будет лучше, если эти $50 тыс. направят на воспитание ребенка, оставшегося без отца.

Пятьдесят тысяч за руку и сердце

Жениться на туркменке - дорогое удовольствие

Екатерина Коротаева

Институт семьи и брака Туркмении подвергся серьезному реформированию. Уведомление о новом порядке, которое вчера распространил МИД Туркмении, фактически ставит крест на интернациональных браках. Формально, конечно, браки граждан страны с иностранцами не запрещены. Однако теперь, если иностранец захочет жениться на туркменке, он должен внести 50 тысяч долларов на специальный счет. Эти деньги станут "гарантией обеспечения детей на случай расторжения брака".

Документ был распространен в представительствах иностранных государств. Как сообщается, в дипмиссиях "с пониманием" отнеслись к постановлению. Ведь в Ашхабаде и так уже более года не регистрируют браки с гражданами других государств. После введения нового порядка регистрация возобновится. Если будут желающие...

Любви, конечно, деньги не помеха - но только при условии их наличия. Хотя, возможно, введение такого порядка является формой борьбы за чистоту расы? Кто знает... Между тем, материальный вопрос - далеко не единственная преграда для счастья молодых. Кроме материальной обеспеченности, иностранный претендент на руку и сердце гражданки Туркмении должен к моменту заключения брака прожить на территории страны не менее одного года и "иметь жилую площадь на правах собственности". Также не обойтись без прописки или регистрации в соответствующих органах.

Сами граждане Туркмении по новому закону могут вступать в брак не раньше 18 лет. Обязательно также наличие брачного контракта, в котором оговариваются имущественные права и обязанности супругов, а также их обязательства по содержанию детей в случае расторжения уз Гименея. Остается только надеяться, что подобные нововведения не разобьют сердца влюбленных и не приведут к повальным побегам юношей и девушек из отчего дома.

Добрый день. да, Вы можете заключить брак на территории РФ. ДЛя этого необходимо

1. Лица, вступающие в брак, подают в орган записи актов гражданского состояния совместное заявление о заключении брака в письменной форме лично или направляют указанное заявление в форме электронного документа через единый портал государственных и муниципальных услуг. Указанное заявление может быть подано через многофункциональный центр.

В совместном заявлении должны быть подтверждены взаимное добровольное согласие на заключение брака, а также отсутствие обстоятельств, препятствующих заключению брака.

В совместном заявлении о заключении брака также должны быть указаны следующие сведения: фамилия, имя, отчество, дата и место рождения, возраст на день государственной регистрации заключения брака, гражданство, национальность (указывается по желанию лиц, вступающих в брак), место жительства каждого из лиц, вступающих в брак; фамилии, которые избирают лица, вступающие в брак; реквизиты документов, удостоверяющих личности вступающих в брак.Лица, вступающие в брак, подписывают совместное заявление о заключении брака и указывают дату его составления.

Одновременно с подачей совместного заявления о заключении брака необходимо предъявить :

  • документы, удостоверяющие личности вступающих в брак;
  • документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака, в случае, если лицо (лица) состояло в браке ранее.

В случае, если государственная регистрация расторжения предыдущего брака производилась органом записи актов гражданского состояния, в который было подано заявление о заключении брака, предъявление документа, подтверждающего прекращение предыдущего брака, не требуется и орган записи актов гражданского состояния на основании сведений, изложенных заявителем в заявлении, устанавливает факт прекращения предыдущего брака на основании имеющейся записи акта о расторжении брака.

В этом случае лицо (лица), вступающее в брак, вправе предъявить документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака, по собственной инициативе;

2. В случае, если одно из лиц, вступающих в брак, не имеет возможности явиться в орган записи актов гражданского состояния или в многофункциональный центр для подачи совместного заявления, предусмотренного пунктом 1 настоящей статьи, волеизъявление лиц, вступающих в брак, может быть оформлено отдельными заявлениями о заключении брака. Подпись такого заявления лица должна быть нотариально удостоверена, за исключением случая, если заявление направлено через единый портал государственных и муниципальных услуг. К нотариально удостоверенной подписи лица, совершенной на заявлении о заключении брака, приравнивается удостоверенная начальником места содержания под стражей или начальником исправительного учреждения подпись подозреваемого или обвиняемого, содержащегося под стражей, либо осужденного, отбывающего наказание в исправительном учреждении.

Статья 156. Заключение брака на территории Российской Федерации
1. Форма и порядок заключения брака на территории Российской Федерации определяются законодательством Российской Федерации.

2. Условия заключения брака на территории Российской Федерации определяются для каждого из лиц, вступающих в брак, законодательством государства, гражданином которого лицо является в момент заключения брака, с соблюдением требований статьи 14 настоящего Кодекса в отношении обстоятельств, препятствующих заключению брака.

3. Если лицо наряду с гражданством иностранного государства имеет гражданство Российской Федерации, к условиям заключения брака применяется законодательство Российской Федерации. При наличии у лица гражданства нескольких иностранных государств применяется по выбору данного лица законодательство одного из этих государств.4. Условия заключения брака лицом без гражданства на территории Российской Федерации определяются законодательством государства, в котором это лицо имеет постоянное место жительства.

Основной формой современной туркменской семьи является малая семья, обычно состоящая из супругов и их детей, с которыми иногда живут также родители мужа или один из них. Семья насчитывает в среднем пять-семь человек. Главой семьи обычно бы­вает мужчина, но семьи, во главе которых стоит женщина, не являются исключением и составляют значительный про­цент. Доходы семьи складываются из заработков всех взрослых трудо­способных членов семьи.

Женщина, если в доме нет маленьких детей, обычно работает в колхозе или на производстве; в городах, где сеть дет­ских учреждений развита лучше, чем на селе, работают также и многие женщины, имеющие маленьких детей. Все дети школьного возраста хо­дят в школу.

Малая семья в современной ее форме сложилась в последние два-три десятилетия в результате переустройства хозяйства и быта в Советских республиках. Большую роль сыграли декреты и постановления Советской власти, направленные на ликвидацию неравенства женщин, упорядочение семьи и т. д. После земельно-водной реформы не стало безземельных и малоземельных семей, укрепилась малая семья. На I съезде Советов Турк­менской ССР в феврале 1925 г. было отменено брачное право на воду, по которому владеть наделом поливной земли мог лишь женатый мужчина; по новому закону водой и землей наделялись и все неженатые взрослые сыновья, выделившиеся из семьи отца, а также вдовы.

Наряду с малыми семьями до сих пор в сельских местностях нередко встречаются большие неразделенные семьи, широко бытовавшие в Турк­мении в прошлом и вплоть до начала коллективизации. Такая неразделен­ная семья, насчитывающая 10-20 человек, состоит из семей нескольких братьев или семьи родителей, в которой, кроме маленьких детей, живут один или несколько женатых, но не выделившихся сыновей со своими детьми. Живут все обычно в одном доме, каждая малая семья чаще всего занимает отдельное помещение. В тех районах, где наряду с домами еще сохраняется юрта, родители или старший брат с семьей обычно живут в юрте, поставленной около дома. В юго-западных районах, где юрта до недавнего времени сохранялась как основной вид жилья, члены неразде­ленной семьи жили в двух-трех юртах, стоящих рядом. В прошлом чле­ны такой семьи часто жили все в одной юрте, отгораживая часть ее зана­веской для молодоженов; две-три юрты имели лишь богатые семьи. Приз­наком неразделенной семьи является общий котел: все запасы находятся в общем владении, основные доходы ее членов также поступают в общую казну. Во главе семьи стоит мужчина, иногда и женщина, обычно стар­шие по возрасту. Но и в больших неразделенных семьях произошли ко­ренные изменения, стала проявляться значительная экономическая само­стоятельность ее членов, исчезла прежняя беспрекословная патриархаль­ная власть главы семьи.

Родоплеменное деление и племенные связи , прочно сохранявшиеся в хозяйственном и семейном быту туркмен до 30-х годов XX в., в сельских местностях имеют некоторое значение в их жизни и в настоящее время. Они проявляются в довольно тесных связях между родственными семьями, в их взаимной помощи в различных хозяйственных делах и семейных со­бытиях.

При единоличном хозяйстве, когда на семье лежало значительно боль­ше хозяйственных обязанностей, между отдельными родственными семь­ями существовала своего рода кооперация: одна семья, обычно отца или старшего брата, занималась скотоводством, другая - земледелием, затем семьи обменивались продуктами своего хозяйства. В больших семейных общинах подобное разделение труда происходило между отдельными ма­лыми семьями.

Колхозный строй сделал излишним такого рода кооперацию.

В большей степени пережитки родоплеменных связей продолжают сохраняться в идеологической жизни туркмен. Празднование всякого ро­да семейных торжеств и советских праздников часто организуют совмест­но: в случаях отправки сына или дочери на учебу, при организации свадь­бы семья находит помощь у своих родственников и сородичей. До сих пор еще довольно часто при решении какого-нибудь важного вопроса об­ращаются за советом к старшему родственнику.

Патриархально-родовые пережитки, еще частично сохранившиеся в семье, мешают установлению подлинного равноправия и независимости женщины.

Патриархальные традиции в туркменской семье еще в первой четвер­ти XX в. сохранялись в полной неприкосновенности. Власть главы семьи была неограниченной, она выражалась не только в том, что глава семьи распоряжался всем имуществом семьи и судьбою каждого из ее членов, но сказывалась и на поведении членов семьи. В присутствии главы семьи даже представители мужской части семьи не могли громко разговаривать и смеяться, к нему нельзя было обращаться с вопросами. Глава семьи сам распределял работу между ее членами; старшая женщина, обычно его жена, была полной хозяйкой над всей женской половиной семьи. Осо­бенно тяжелым в семье было положение невестки; она не имела никаких прав, хотя обязанности ее были многочисленны. Сразу же после выхода замуж молодая женщина оказывалась под действием многих запретов по отношению к старшим родственникам мужа, независимо от их пола и возраста. Женщина обязана была закрывать себе рот концом головного платка (яшмак), а в молодые годы, кроме того, скрывать свое лицо и фигуру большой шалью. У йомутов было принято, чтобы молодая женщина закрывалась дома в присутствии старших родственников мужа, особенно свекра и свекрови.

Говорить в присутствии старших членов семьи молодая могла только сдавленным шепотом. Она вообще не имела права обращаться непосред­ственно к родственникам мужа - мужчинам и разговаривала с ними в случае необходимости через мальчика или подростка. В песнях лэле посвященных женской доле, девушка, выдаваемая замуж, сравнивается с камнем, брошенным в глубокий колодец, с цветком, побитым морозом. Особенно тяжелым было положение бедной девушки, бесприданницы, ко­торую мог за выкуп (калым) взять всякий и которая не могла рассчиты­вать на защиту и поддержку своих родных. Со временем положение мо­лодой женщины улучшалось; став старшей в семье по возрасту - кейваны, она считалась уже госпожой над своими невестками и младшими женами своего мужа.

Легче было положение женщины в малой семье, где над ней старшим был только ее муж. Однако власть мужа и здесь была велика, о чем крас­норечиво свидетельствует пословица, имевшая хождение у прибрежных туркмен: эри аялынъщ кичи тац рысыдыр (муж для своей жены младший бог, т. е. второй после бога).

Муж мог развестись с женой, не спрашивая ее согласия, женщина же имела право требовать развода лишь в немногих случаях. Даже если муж был захвачен в плен, пропал или скрывался, избегая кровной мести, что особенно часто случалось до присоединения к России, жена обязана была дожидаться его и не могла выходить замуж за другого.

Хозяйственные обязанности женщины были многочисленны, но они ограничивались лишь работой по дому и домашним хозяйством: уход за детьми, приготовление пищи, ткачество, обработка шерсти и войлока, шитье, уход за домашним скотом, сбор топлива. Отлучаться из дома на большие расстояния женщине одной не разрешалось. На базар женщина выезжала только в сопровождении мужа; если ей нужно было навестить родных, живших далеко, ее обычно сопровождала какая-нибудь родствен­ница старуха. В полевых работах женщина почти не участвовала. Жен­щина была экономически бесправной, так как все средства находились в распоряжении главы семьи. Ее экономическая зависимость была скреп­лена юридически: по адату женщина не могла быть наследницей имущест­ва ни после мужа, ни тем более после отца. Бесправное положение жен­щины в туркменском обществе обнаруживалось особенно четко, если уми­рал ее муж. Вдову старались выдать замуж снова, причем интересы ее родственников и родственников ее мужа не совпадали: первые хотели выдать ее за постороннего семье человека, чтобы снова получить калым, родственники мужа старались удержать вдову в семье и выдать ее за млад­шего родного или двоюродного брата мужа (левират), который иногда был значительно моложе ее. Женщина, имеющая маленьких детей, со­глашалась обычно на такой неравный брак, чтобы не разлучаться с детьми, гак как в случае ухода из семьи покойного мужа она навсегда лишалась детей, которые оставались у родных отца. По договоренности с опеку­нами женщина могла откупиться от насильственного брака, но в таких случаях была обязана оставаться вдовой навсегда.

Несколько иным было положение старшей женщины: с ней считались, ее советов слушались не только дети, но и другие родственники; нередки были случаи, когда после смерти мужа она оставалась фактической главой семьи. Внешне сыновья были совершенно самостоя­тельны в своих действиях, но советы и указания матери играли очень большую роль.

С первых лет существо­вания Советской власти на­чалась борьба за раскрепо­щение женщины. Декреты Советской власти об отмене калыма и повышении брачно­го возраста, об упорядочении книг актов гражданского со­стояния и введении граж­данского брака ликвидиро­вали неравноправие женщи­ны. Кроме того, этими декре­тами было положено начало борьбы за фактическое рас­крепощение женщины. II сес­сия ЦИК Туркменской ССР (1927 г.) подтвердила ранее изданные постановления об отмене калыма и других пат­риархально-родовых обыча­ев. Однако эти обычаи в семье и семейной жизни, господствовавшие в течение многих веков, изживались очень медленно. Ломка их вызывала сопротивление культурно отсталых людей старшего поколения, в том числе и женщин, которых

поддерживали в заблуждении муллы и баи. В борьбе с этими пережитка­ми погибло немало передовых женщин-общественниц.

На основе постановления Совнаркома РСФСР «О привлечении рабо­чих и крестьянок к работе в советских учреждениях» (1921 г.) в Туркме­нии развернулась работа по организации женских производственных кружков, артелей, мастерских. Женщины, вступившие в ковровые, шел­коткацкие и другие артели, становились экономически самостоятельными. В этот же период в городах Туркмении были созданы рабфаки с интер­натами, куда поступали на учебу юноши и девушки, что приучало юно­шей к товарищескому отношению с девушками, учившимися с ними; это было также большим достижением в деле установления равноправия женщин. Прежде девочка с девяти лет считалась невестой и ей не разре­шалось быть вместе с юношами.

Очень долгое время, в некоторых районах Туркмении почти до Вели­кой Отечественной войны, женщины не участвовали в коллективных сель­скохозяйственных работах. Главную роль в этом играл укоренившийся порядок, запрещающий женщине появляться там, где есть посторонние мужчины. Культурно-просветительная работа в колхозах, повышение культурного уровня туркменских женщин привели к постепенному пре­одолению этого пережитка.

Большие сдвиги в сознании произошли в период Великой Отечест­венной войны, когда женщины вышли на полевые работы в колхозах, заменив ушедших на фронт мужей.

Теперь в Туркмении, как и везде в Советском Союзе, женщины стали активными участницами социалистического строительства: 7 тыс. турк­менок работает на промышленных предприятиях страны. В колхозах женщины стали большой силой; в Туркменской ССР 50 колхозниц (1961 г.) имеют звание Героя Социалистического Труда, сотни колхозниц награждены орденами и медалями.

Колхозная звеньевая Айнабат Бегенчева прославилась в годы Вели­кой Отечественной войны сбором исключительно высоких урожаев хлоп­ка. Она же явилась инициатором создания пришкольных хлопковых уча­стков, на которых стали обучаться и воспитываться будущие мастера высоких урожаев. За трудовые успехи Айнабат Бегенчева удостоена вы­сокого звания Героя Социалистического Труда. В настоящее время она ра­ботает председателем колхоза им. Ленина Каахкинского района. Многие другие женщины также работают председателями колхозов, заместителя­ми их. Много женщин - председателей сельских Советов, бригадиров, заведующих животноводческими фермами и т. п.

Среди туркменок большое число учителей, агрономов, врачей и немало представительниц других специальностей. 15 туркменок (1961 г.) имеют звание кандидатов наук. Научной общественности хорошо известно имя кандидата филологических наук, члена-корреспондента Академии наук Туркменской ССР 3. Б. Мухаммедовой, которая ведет большую научно-исследовательскую и педагогическую работу, сочетая ее с обще­ственной деятельностью и воспитанием детей. Кандидат медицинских наук Сачли Дурсунова, мать которой была убита за то, что не хотела быть рабыней бая, работает в Ашхабадском научно-исследовательском институте эпидемиологии и гигиены. За подвиги на фронтах Отечествен­ной войны она награждена орденами и медалями. Женщины принимают активное участие в развитии литературы и искусства республики, Вы­сокое звание народных артистов СССР имеют туркменки Майя Кулиева и Сона Мурадова. Аннагуль Аннакулиева, Сурай Мурадова и другие удо­стоены звания народных артисток Туркменской ССР.

Лучшие статьи по теме